Залезла на сайт Ленинки почитать про условия записи. Там написано: лицам с высшим образованием предъявить документ об образовании, без высшего - зачетку или студенческий. Я что-то не поняла, надо туда диплом тащить?? А если я имею 8 классов, тогда меня вообще не пустят?
Поехала я вчера на Горбушку. Было весело. Приехала, собственно, за видеозаписью кое-чего, смотрю - все оперные прилавки торгуют только аудиодисками, делая вид, что так всегда и было. Мои подозрения подтвердились: у них ходит проверка Как будто аудиопродукция у них менее левая и ей торговать можно. Подойдя к одному из рыбных мест, обнаружила просветительную картину: народ вместе с продавцом дружно смотрит по демонстрационному телевизору концерт Марии Каллас. Продавец с умилившей меня гордостью сказал, мол, вот что значит - примадонна! Я с ним мысленно согласилась. Причем Каллас - что значит оперная закалка - легко перекрывает гвалт от всех соседних киосков. В процессе брожения набрела на прилавок, где была распродажа. СD отдавали по 30 рублей, двд по 90. Народ, понятно, толпился, я нашла коробку с классикой и закопалась в нее. Рядом с мной копался чудной дядечка лет 60. Промеж нас состоялся разговор убойной интеллектуальной силы... читать дальшеНе помню, с чего, но дядечка возопил, что ничего нормального тут нет, одна опера. Я тихо порадовалась, мол, мне больше достанется. Дядечка стал разглагольствовать. - И зачем она нужна, целая опера?! Я понимаю, куски интересные послушать, у меня дома есть. Но я же не могу два часа сидеть и слушать целую оперу! Я сказала, что кому как. - Нет, невозможно ее целиком слушать! Воды нальют, а зачем? - Бедный композитор, - не выдержала я, - он, значит, старался, писал, и все - вода? Дядя вытащил из коробки очередной диск. - Вот! "Эрнани"! Это что, опять опера? Я созналась, что да. "Эрнани" отправился назад, а мой собеседник стал распространяться, что любит пианино и Бетховена, а тут одни Листы с Шуманами. Я подумала о маленьком грешке под названием "Фиделио", но промолчала, не желая разочаровывать человека в любимом композиторе. Потом дядя выудил диск с кем-то из композиторов 17 века типа Корелли. - Вот, - сует мне под нос, - тут пианино есть?! - Скорее всего, здесь струнные, - призналась я, вспоминая, что пианино тогда еще не изобрели. - Вот, вот, видите, опять нет! - Возможно, тут есть клавесин, - попыталась утешить я. - Нет, клавесин это не то! Короче, дядя взял с горя Гайдна и отвалил. На смену ему подошел другой дядя, более вменяемый, и стал энергично выбирать, а потом озаботился вопросом, не стоят ли двойные диски по 60 рублей? Я ему - по 30, по 30, а то еще придется в двойку переплачивать! В общем, я отхапала себе 4 двойных сидюка и потратила на это 120 р.
Потом плюхнулась на троллейбус и доехала до Арбата, ну и как было не зайти в книжный? Там по всему магазину передавали песни Высоцкого и везде лежали книги о нем в немеряных количествах. Заползши в музыкальный отдел, тоже покопалась и купила еще экранизацию "Сказок Гофмана" и каррерасовский диск про запас. "Сказки" оказались весьма оригинальными. В общем, что сэкономилось в одном месте, то тут же потратилось в другом И куда мне столько? Я из своих запасов послушала дай бог треть.
читать дальшеВозможно, вы не раз слышали звуки оглушительной музыки, доносящейся из проезжающего мимо авто. Обычно остается только удивляться, как способны водитель и пассажиры выдерживать этот грохот, если даже находящихся в нескольких метрах он просто оглушает. А вот в Майами-Бич теперь придумано интересное наказание для фанатов рока или рэпа, которые врубают на полную мощь динамики своих автомагнитол. Судья Джеффри Шварц приговаривает нарушителей тишины к штрафу в 500 долларов или... к прослушиванию оперы в течение двух с половиной часов.
Идея столь необычного музыкального наказания пришла судье в голову год назад, когда на него, попавшего в пробку на одной из улиц Майами, обрушились оглушительные звуки музыки, рвущиеся из динамика соседней машины. А он ничем не мог защититься от этой напасти и принужден был терпеть и слушать.
«Я чуть с ума не сошел, - вспоминает Шварц. - Тогда и зародилась эта мысль. Ну, думаю, погодите! Вы мне навязываете свою музыку, а я вам навяжу свою!»
С тех пор можно насчитать более сотни случаев, когда нарушители тишины были вынуждены слушать классическую музыку, чтобы не платить полсотни баксов. Любимый приговор «садиста»-судьи - это полная запись оперы Верди «Травиата». Проштрафившихся, иногда до 10 человек в день, собирают в отдельной комнате. Судебный пристав Ален Родригес становится на этот день «диджеем»: он включает магнитофонную запись очередной оперы и строго следит за тем, чтобы во время сеанса слушатели не ели, не болтали, не звонили по мобильнику, не засыпали и не пялились в окно. Невероятно, но некоторые люди настолько ненавидят оперу, что предпочитают расстаться со вполне приличной суммой штрафа, лишь бы не слушать «чертову классику». Впрочем судья еще лояльный. Мог бы и что-то посерьезнее присудить. Дон Карлос всяко страшнее Какая жестокость...
Што в мире творицца. В Италии погнали кабинет министров. Неужели опять выберут Берлускони? Это уже будет смешно. Два срока он у них сидел и два срока они его крыли последними словами.
Украина собралась вступать в НАТО и народ устроил митинг. Не считая драки в Раде пару дней назад. Кстати, про это наше телевидение рассказывало с нескрываемым удовольствием.
Народ на оперном форуме приветливый, но болтливый сверх воображения. Общение в режиме нон-стоп, как будто это аська За пару часов только в одном топике две страницы нафлудили. Меня это не удивляет. Операманы (как, впрочем, и кто угодно, имеющий сильные увлечения) - это люди, недопонятые окружающими. Им не с кем поговорить о наболевшем, кроме как между собой. Наболевшее - это, например, как Лейла Генчер спела в "Тоске" 55 года
Телевидение прямо с ума посходило с юбилеем Высоцкого. Ах, какой он был и т.п. Да, был, замечательный он был, не спорю. Только все торжественно-официальные мероприятия в отношении его почему-то выглядят всегда до ужаса неестественно. Возможно, творчество такого рода не терпит официоза.
Очень, очень его любила, и до сих пор все песни наизусть знаю.
Сочиненный добрыми людьми шестой акт "Дон Карлоса", где все остались живы
читать дальшеВерди. «Дон Карло». 6 действие 1 картина Склеп призрака
Таинственный монах заводит в склеп полуобморочного Дон Карлоса. - Где я? - вопрошает тот - Ты - среди друзей! - раздается знакомый голос из темного угла и на слабый свет свечи выходит поцарапанная, но вполне себе живая Эболи. - Нет! Лучше на плаху! - кричит Карлос и пытается вырваться обратно, но соединенными усилиями принцесса и Призрак (переодетый артист Мадридконцерта) удерживают несчастного от рокового шага. Трио «Страшная минута»: Карлос рвется к Елизавете, Эболи настаивает на том, что она-таки спасет любимое существо, а Артист-призрак весь в сомнениях - получит ли он обещанный гонорар? В это время из другого темного угла склепа раздается невнятный стон - это тяжело раненный Родриго, которого Эболи тоже сюда перетащила, приходит в себя. Карлос дает Эболи последний шанс: если она спасет его друга - то будет прощена. Дуэт Родриго и Эболи: - Принцесса! Где я был раньше? Почему не видел твоей неземной красоты и благородной души! А то, что ты любила Карлоса - это были все страсти какие-то отчаянные. Я умру, если ты меня не полюбишь! - Ах, герцог! Ведь еще в день нашей первой встречи Вы произнесли: «Il voi brillar sol si vedra la grazia insieme alla belta», и с тех пор эти слова запали мне в мозги! О да, мое сердце открыто для любви к тебе! Все уходят, унося с собой на носилках Родриго. В опустевший склеп входит потрясенный король Филипп. Явление Призрака-Отца перепахало всю его нежную душу. - Схима! Святая схима! В монахи царь идет! - восклицает он и удаляется в монастырь Сан Джусто per sempre.
2 картина Год спустя на площади в Вальядолиде.
Хор народа «Только-только короновали Филиппа, а теперь вот коронуют его сына. Все течет - все изменяется. Интересно, будет ли сегодня аутодафе?». Из храма выходит Карлос в короне и объявляет свою монаршую волю: 1. Королеву-мать назначить Председателем Комитета испанских женщин. 2. Выздоровевшего герцога Родриго ди Позу срочно обвенчать с принцессой Эболи и еще более срочно отправить наместником во Фландрию. 3. Выписать из Франции графиню Аремберг для бракосочетания с королем Испании. 4. Выкатить народу 10 бочек пенного. - А как же аутодафе? - вопрошает народ - А я волей короля отменяю в Испании сии безобразия и учреждаю вместо них ежегодный фестиваль сарсуэлы, - объявляет государь.
Заключительный ансамбль, славящий Испанию и Всеобщую декларацию прав Человека.
1. Дождамшись "Дона Карлоса", не разочаровалась. Каррерас - прелесть, идеально вписался в роль, Филипп - на пять с плюсом, инквизитор страшно потряс маму. И декорации хороши, и костюмы в духе времени. Не понравился почему-то только маркиз ди Поза, хотя и пел его не абы кто, а очень даже стоящий товарищ. Но построение линии поведения персонажа не совпало с моим представлением. Особенно как он со смертельной раной в спине взялся по сцене ходить. Мама охала, что вещь тяжелая и депрессивная (еще бы, я специально не говорила, что дальше будет, только предупредила, кого убьют, чтоб не расстраивалась).
2. Дошли руки до видеозаписи "Трубадура" аж 57 года. Никак мне не дается эта опера, и на этот раз тоже. Несмотря на то, что двух главных героев поют два монстра итальянской сцены. Круче всех была Федора Барбьери. Мощная женщина во всех отношениях, прямо валькирия в костюме цыганки. Не уверена, что Азучена была такой откровенно сумасшедшей, как Барбьери ее изображает, но смотрится внушительно.
3. Прочитала вторую книгу Шаляпина, порадовалась еще больше, чем первой. Потрясающе он пишет, и юмора столько, и поинмания, слог лаконичный, но очень образный.
4. И еще прочитала мемуары дель Монако и поняла, что неправильно его воспринимала. Никогда бы не подумала, что человек с такой высокомерной физиономией напишет такую теплую, открытую и душевную книгу. Видно, для фотографий важность напускал. Кое-кому он все-таки выдал там все, что думает, но такого немного. И подумать только, что его чуть не послали на русский фронт воевать (с нами, между прочим. Кто помнит, Италия тогда была на стороне немцев) и он с ужасом говорит о полях Украины, откуда никто не возвращался. Потом чуть в концлагерь не забрали. И в консерватории чуть голос не испортили. Короче, просто ужас.
5. В инете поделились "Паяцами" с Бергонци-Таддеи. Такого потрясающего оригинального Тонио я еще не слышала. Хотя уютный обаятельный толстячок Таддеи ну никак не хотел у меня укладываться в голове как злобный вредитель.
6. И еще разжилась тоже "Паяцами", только на русском, в записи из Большого театра 59 года. Тогда к нам приезжал Монако петь Канио и Хозе. читать дальшеБыло очень любопытно, как это выглядит. Думала, неужели по-итальянски будут петь, в те-то годы? Запись оказалась живой и в пафосные моменты слышался топот ног по сцене, падение ножа и прочее. Когда пошел Пролог по-русски, меня пронзила мысль, вдруг сейчас и Монако по-русски запоет? Однако все языки оставили как есть и каждый пел по-своему. Монако был роскошен (наверняка хотел показать этим русским, как итальянцы-то могут! ), и пение на двух языках в принципе не смущало, хотя в диалогах с Неддой слушалось забавно. Канио кричит: "Il nome suo!" а Недда ему: "Кого?!" Вот она, иллюстрация человеческого взаимонепонимания. Недда была неплоха, Арлекин - что редкость - тоже не подкачал. Очеь красивым голосом пел Сильвио. Персонажа этого принципиально терпеть не могу, но тут был такой задушевный располагающий баритон, что слушалось с удовольствием. Сильно расстроил Тонио - Алексей Иванов. У него такая напыщенно-холодная и неподходящая сюда манера исполнения, что моего любимого Тонио он просто уничтожил. Так можно петь Онегина, а здесь.. Получился не Тонио, со всеми его страстями и недостатками, а светский пижон. Особенно обидно было за сцену из 1 акта, поскольку с этим тоном Иванова все крики и страсти превратились в безэмоциональное салонное объяснение. Русский перевод оказался ужасный и слушать его было мучительно. Тем более, я хорошо знаю оригинал. Фразы построены фальшиво, постоянно вылезают лишние слоги, текст крайне неудачно лег на музыку. У Леонкавалло вообще каждое слово тесно привязано к музыке, но тщательный перевод мог бы слушаться нормально, а здесь все время что-то резало несоответствием. Пролог, такой красивый, где каждая фраза как жемчужина, превратился во что-то невнятно-банальное. Не могла и подумать, что "Tu pagherai, brigante!" переводится как "ну погоди же, проклятый!" Это беспредел. И так далее все было.Особенно убила фраза "УЗнай же, Недда, что я люблю тебя!" Да никогда Тонио, дитя большой дороги, не сказал бы так. Во втором акте было получше, там сама музыка придает живости. Хотя серенада немного увяла - игра рифм "Arlecchin-vicin-finestrin" и т.п. в переводе не сохранилась. После La commedia е finita были какие-то всхлипы и стоны "Недда, Недда". Не знаю, то ли это Канио, то ли Тонио решил пострадать напоследок. В общем, никогда еще я не слушала оперу с таким тягостным чувством. Потом взяла оригинал, поставить восприятие на место. Что-то я опять много накатала. Ладно, потом еще напишу про арена-ди-веронского "Отелло".
Иногда подумываю сделать свой сайт или хотя бы страничку. Писала бы про музыку и т.п. Объемов дневника явно не хватает. Про каждую оперу можно написать уйму всего, с фотками, сравнениями вариантов и исторической информацией. Только лень, конечно, всем этим заниматься
Хм, возможно, я счастливый человек... Почти каждый день новые эстетические впечатления - то прочитаешь что-то интересное, то послушаешь что-то новое... Порадоваться, что ли?
Вообще-то по-гречески, как известно, эстезис означает "чувство". Горячим утюгом по пальцам - вроде тоже эстетическое ощущение...
Завтра по Культуре "Дон Карлоса" показывать будут. Прямо дождаться не могу, я же его живьем не видела. Правда есть у меня опасение, что запись возьмут из тех, что и на Горбушке свободно продаются. И будет неуравновешенного инфантильного юношу Карлоса играть Паваротти. При всей любви к Паваротти - но с его внешностью Зевса-громовержца это будет да-а...
Домашняя работа никогда не кончается. Готовка, стирка и прочее идет по кругу, возникая одно за другим. Только помыл посуду - хлеб закончился, только пришел из магазина - белья в стирку накидали. читать дальшеПо магазинам ходить я в целом люблю, меня неизменно радует возможность купить еды, которой вечно нет Даже тяжелые сумки это фигня, своя ноша, как говорится, не тянет. Никому не признаюсь, но я даже люблю мыть посуду - приятно видеть немедленный результат труда, как за пять минут все становится чистое и завалы в раковине разгребаются. Иногда, конечно, бесит, когда только помыл, и опять тут же наставили. Есть люди, например, одна из моих подруг, которые терпеть не могут мыть посуду. Она рассказывала, что с первой же зарплаты купила посудомоечную машину, чтобы не мучаться. Зато что мне жизненно необходимо, это стиральная машина. С ужасом вспоминаю, как когда-то стирала джинсы руками. А так же грязные носки и постельное белье. С машиной-то счастье. Довольно равнодушно отношусь к вынесению мусора. Мама недавно сказала, что ненавидит это занятие, так что я теперь всегда выношу сама, меня это не волнует. Я, кстати, на удивление не брезглива, могу делать разное неприятное достаточно отстраненно. Утюг тоже не вызывает эмоций, глажу постоянно и радуясь, какое все ровненькое делается. Но что я просто не выношу, так это мыть полы. Ух, долго-долго себя приходится заставлять. Даже не знаю, подмести пол - это нормально, но это махание мокрой тряпкой, и когда мой-не мой, а потом находишь где-нибудь все равно оставшиеся крошки или пыль.. Ненавижу Цветы поливаю крайне редко, руки не доходят, но они тем не менее упорно растут. Видел бы кто-нибудь нашу герань. Она очень странная - это не кустики, как положено, а настоящее дерево около полуметра высотой, цветущее круглый год. Ствол голый, зато вверху несколько листьев и пара цветков всегда. Это нечто. На вопросы о поливе цветов гордо отвечаю, что закаливаю их для проживания в суровых условиях пустыни, где нет воды. Готовить на самом деле не люблю, хотя делаю это периодически. Вроде женщина должна уметь готовить, ну и.. Не будем считать готовкой варку сосисок, конечно. И обожаю собирать рецепты отовсюду, хотя использую их редко. Азарт коллекционера Я две вещи коллекционирую - оперные записи и кулинарные рецепты Что у меня точно хорошо получается - это всякие пироги, печенье, кексы и пр. Делаю легко и непринужденно и любые, если не лень. Надо только помнить два главных правила: 1) печь в хорошем настроении (иначе стопроцентно плохо получится) и 2) чтобы ты ни напихал в тесто и как бы ни накосячил (яиц не хватило, масло забыл, etc.), в духовке все упечется и съедят как ни в чем ни бывало. Да, и у меня еще волшебная фраза есть, которую надо говорить, ставя тесто в духовку. Кажется, от кого-то из бабушек взяла. Суеверие, конечно, но я ее исправно говорю. Еще неплохо получаются супы. В какой-то момент я постигла основной принцип их варки, так что теперь супы мне подвластны любые. Могу поделиться. Увы, мои домашние их не любят и почти не едят. Супы варю как художник, по цвету, вдохновенно добавляю что угодно, добиваясь цветовой гармонии Для меня вообще цвет - основная и первая характеристика предмета. Единственный суп, который у меня не получается, это лапша. Что я с ней ни делала, получается унылость Зато мясо получается так себе, пока я еще с ним не разобралась.
Как подумаешь, сколько на свете всякого, чего ты не успеешь узнать... Ужосъ
И какие ужасные все время новости то по телевизору, то в инете. Взорвалось - рухнуло - тот умер - этот скончался - столько-то человек остались без света/воды/отопления/еды/еще чего-то. Госсподи, как страшно жить, одно слово. Ну никакого позитива
Все-таки уродские у нас звукоиздающие компании. Вот купишь диск приличной иностранной фирмы, скажем, тот же Naxos, не слишком дорогой, и там все написано - и краткие биографии исполнителей, и сюжет, скажем, оперы, и истоория ее создания, и разбивка на треки. Чувствуешь себя человеком. А наши напишут пять строчек - состав исполнителей да год записи, и все. Что за халтура.
Вчера показывали "Жмурки" и я застала конец - как Панина подстрелили и ему пулю вытаскивали. Черт возьми, какой там доктор-панк был! С полным знанием скажу, это лучший образ доктора, который я увидела в нашем кино за последние лет 20. 100% убедительности. Как он Синельникова-то вытащил! Спокойный такой, как танк. Неимоверно понравилась фраза: - Конечно, я умею пули вытаскивать, я же клятву Гиппократа давал! Все, я слегла Я тоже так отвечать буду!!
Несколько дней назад показывали концерт Нетребко и Виллазона. Вот за что мне нравится Нетребко - всегда можно обсудить, какое на ней платье, какое колье С Виллазоном они явно спелись. Он замечательно поет по-русски, была ария Ленского - все понятно, акцент почти незаметный, только слово "тебя" почему-то у всех иностранцев вызывает затруднения. Они даже спели несколько арий из испанских опер, видимо, из-за Виллазона. Кто может назвать хоть одну испанскую оперу, поднимите руку.
Завтра, кажется, обещали концерт Марии Каллас, надо уточнить.
Есть такая итальянская песня L'ultima canzone. Послушав ее в правильном исполнении, наконец разобрала, о чем это, и прониклась. В общем, это серенада, парень поет ее любимой девушке, которая завтра выходит замуж за другого, поэтому и песня последняя - ultima. Девушку зовут Нина (только в песнях и встречаю это имя) и на "вы"
Domani avrete intorno Ridi, sorrisi e fiori Non pensierete ai nostri vecchie amori Ma sempre, notte e giorno, piena di passione, verra gemendo a voi la mia canzone...
Завтра в вашем доме будут смех, цветы и улыбки и вы не вспомните о нашей прежней любви Но всегда, ночью и днем, полная страсти, моя песня будет, вздыхая, лететь к вам...
Грустно и романтично. Умеют итальянцы вложить максимум чувств в несколько строчек. Не испортил бы девушке семейную жизнь песнями своими..
PS. Хочу заметить, что очень странно слушать одну и ту же песню в исполнении тенора и баритона. И то, и другое красиво, но очень по-разному звучит. А тенор после баритона кажется "Муркой" на арфе
Была на Горбушке, обошла все лотки. Бежала в ужасе от количества потраченных средств. Хочу поехать еще. Не все, не все еще куплено мною И мне сделали символическую скидку в 50 рублей
Источник: Карманная книга для любителей музыки на 1795 год. В Санкт-петербурге иждивением книгопродавца И.Д.Герстенберга и тов. Печатано в типографии И.К.Шнора. - С. 53. РГБ, Музей книги, шифр Ш/95к
Грамматика и пунктуация подлинника, орфография нынешняя
"Один бедный деревенский контрабасист игравши в соседственной деревне на свадьбе, шел домой в великой усталости и обременен будучи винными парами. Утро было зимнее и холодное, но он имея на плечах тяжелый свой инструмент и будучи пьян не уважал нимало стужи и мороза. Пробираясь через небольшой перелесок окружило его большое стадо голодных волков, испускающих страшный вой и щелкающих зубами. Страх овладел им так, что не знал он каким способом искать себе спасения. Наконец против воли своей снял с плеча бас и в отчаянии начал пробегать на нем от самого низа до верха все тоны и полутоны к ряду с великим проворством. Волки удвоя свой вой побежали от него опрометью прочь в глубину леса. Музыкант зажмуря глаза продолжил свою игру до тех пор, покамест рука его ослабела и смычок выпал. Открывши глаза обрадовался он чрезвычайно, увидя, что неприятели его удалились; поспешил к своей хижине, и инструмент свой называл потом всегда своим избавителем".
Вообще сегодня день получился хороший. Как всегда 1 января я, с утра проснувшись, настроилась на позитивный лад и решила, что надо начинать новую жизнь Интернет временно вернулся, шоколадных конфет еще много (пока) и почти весь день солнце откуда-то на небе. Я вчера купила себе в качестве подарка книгу Петра Вайля и взялась читать. Писатель он публицистически-философской направленности, а книга - неплохой литературный эксперимент. Он рассказывает про стихи, которые запомнились ему в течение жизни (на каждую главу по стихотворению) и соответственно высказывается про поэтов, про жизнь их и свою с многочисленными цитатами отовсюду. Очень понравилось, что поэзию в целом он воспринимает как что-то необходимое в жизни. Приятно, я тоже так думаю. А то подавляющему большинству народа на стихи просто плевать. Ну был какой-нибудь там Анненский/Заболоцкий и т.п., а мне-то что. Буду читать дальше и может быть приведу цитаты. Некоторые места хочется по пять раз перечитать. Приятность номер два - смотрела по Культуре новогодний концерт Венского филармонического оркестра. Понтовое ежегодное мероприятие, очень большое удовольствие смотреть и слушать. очень, очень качественно сделано. И мне не было завидно, что я не в зале, потому что и так была прямая трансляция, камеры снимали во всех деталях и для телезрителей давали вставки с балетными номерами. А в зале всего не разглядишь. Народу битком, даже японцы были, причем в кимоно. Из композиторов были на 95% вещи семейства Штраусов, что-то Ланнера и еще кого-то. В принципе верный выбор да и традиция, музыка позитивная, жизнеутверждающая и праздничная, но появляется невольная мысль, что все Штраусы писали в общем одинаково - вариации в одном стиле. Хотелось разбавить. Зал был в золоте и украшен множеством живых цветов, что совершенно восхитительно. Но самым лучшим, пожалуй, был знаменитый дирижер Жорж Претр, которого я видела где-то в записи 64 года, совсем молодым. А сейчас ему 83! Но он так энергичен, что кажется, будто ему 35 и ни годом больше КАК он дирижирует, боже! От него невозможно оторваться. Живейшая мимика, изящные руки и он так слушает музыку, как будто сам первый раз ее слышит и радуется каждой строчке. Он улыбается, пританцовывает в такт и даже что-то подпевает. По его лицу можно угадать музыку, даже не слыша ее. Не поймешь, то ли дирижер управляет оркестром, то ли музыка, которая звучит, приводит его в движение - кажется, что сначала звучит музыка, а уже секундой позже дирижер делает жест. Просто чудо. И комментатор был на редкость удачный, с молодым энергичным голосом, комменты давал по делу и не много.