11:21

Consuelo de ti alma
Мне наконец ответили из триестского издательства, че-та долго они думали. Получается за книгу 30 евро, дали мне реквизиты банка, но куда с ними идти, не поняла. Ну все равно денег жалко, так что это так, на всякий случай.
Хе, ну английский у этой дамы, которая на письма отвечает... :lol: Пока я въехала в текст, пришлось раза три прочитать. Порядок слов путает и вообще, но понять все-таки можно:)
И распространять свои издания по территории России они, видимо, не собираются..

@темы: Литература

Комментарии
21.08.2009 в 13:28

Похоже, мой английский примерно на том же уровне, что у этой дамы :D мы друг друга хорошо понимали :gigi:
С реквизитами идти можно в любой банк, где можно переводить деньги за границу... Если у тебя есть в банке счет, вроде выходит дешевле, чем наличные давать. Но у нас комиссия за перевод ненормальная была.
21.08.2009 в 13:41

Книгу я читаю вдоль и поперек на обоих языках, иногда рычать хочется :cheek: Один из отзывов от Нуччи, так он там все больше о себе любимом говорит, а про Каппу - так, немножко.
21.08.2009 в 21:50

Consuelo de ti alma
Ну их нафиг, короче:) А то книга маленькая, а дерут вон сколько

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии