Consuelo de ti alma
Когда я первый раз послушала эту оперу, она мне не понравилась – показалось, что все это я уже где-то слышала, персонажи напоминают героев из других опер и все это – сплошной самоплагиат. Вроде, когда была премьера Бала – в 19 веке – тогдашние зрители восприняли его так же, так что я не одинока. Однако со второго раза все впечатление меняется, и опера начинает жутко нравиться. Она красивая, понятная, интересная, с меру завернутым, но внятным сюжетом и симпатичными героями. Музыка легко ложится на восприятие, там много почти танцевальных мелодий. Не любить Бал невозможно.
Поначалу Верди написал оперу о том, как погиб шведский король Густав III – его убил собственный министр, приревновав к жене. Насколько это правда – не знаю, но мелодрама вышла знатная. Но когда опера уже была готова, сверху пришло распоряжение ее убрать, потому как все случилось слишком недавно, мало ли как шведы посмотрят, политическое дело… И вообще, лучше бы вам, синьор Верди, перенести действие в античные времена, от греха подальше… Верди не расстроился и действительно переделал оперу. До античности не дошло, но сюжет перенесся куда как далеко – в Америку 17 века, в Бостон. Строго говоря, все страсти там совершенно итальянские, действие происходит в залах, кабинетах и на пустыре, а не у мемориала Линкольну, так что необходимости переселять героев в Америку не было, благо и в Италии есть пустыри и бальные залы. Но что написано, то написано, и именно эта вторая редакция оперы является основной, хотя и первый вариант тоже ставят. Я подозреваю, что главная проблема шведской версии – неудачное имя ревнивого мужа. Не может романтический оперный персонаж носить фамилию Анкерстрём, пусть даже его правда так звали. Ну представим: «О боже, сюда идет Анкерстрём, бежим, бежим!» Провал был предопределен. К тому же, начальный вариант оперы назывался "Месть в домино"! Как будто это бульварный детектив! Можно было бы освистать за одно это
Хочу устроить себе маленькое удовольствие и пересказать в красках всю оперу, сочиненную либреттистом по пьесе Скриба. Уж больно она мне нравицца. Да, не так уж интересно читать, если заранее не слышал, но тут есть все составляющие хорошей истории – любовный треугольник, загадочная колдунья (негритянка, кстати – как политкорректно!), заговор, костюмированный бал и роковое предопределение судьбы.
Вообще мечтаю, чтобы наконец стали снова экранизировать оперы и чтобы поставили Бал в роскошно-гламурном стиле шумахеровского «Призрака». Он требует красоты и роскоши, бархата, шелка и перьев, золота и мрамора. И несколько склянок с сушеными ящерицами не помешает…
Итак, поехали. Сначала считаю необходимым обрисовать главных героев, чтобы стала ясна расстановка сил. читать дальше
Поначалу Верди написал оперу о том, как погиб шведский король Густав III – его убил собственный министр, приревновав к жене. Насколько это правда – не знаю, но мелодрама вышла знатная. Но когда опера уже была готова, сверху пришло распоряжение ее убрать, потому как все случилось слишком недавно, мало ли как шведы посмотрят, политическое дело… И вообще, лучше бы вам, синьор Верди, перенести действие в античные времена, от греха подальше… Верди не расстроился и действительно переделал оперу. До античности не дошло, но сюжет перенесся куда как далеко – в Америку 17 века, в Бостон. Строго говоря, все страсти там совершенно итальянские, действие происходит в залах, кабинетах и на пустыре, а не у мемориала Линкольну, так что необходимости переселять героев в Америку не было, благо и в Италии есть пустыри и бальные залы. Но что написано, то написано, и именно эта вторая редакция оперы является основной, хотя и первый вариант тоже ставят. Я подозреваю, что главная проблема шведской версии – неудачное имя ревнивого мужа. Не может романтический оперный персонаж носить фамилию Анкерстрём, пусть даже его правда так звали. Ну представим: «О боже, сюда идет Анкерстрём, бежим, бежим!» Провал был предопределен. К тому же, начальный вариант оперы назывался "Месть в домино"! Как будто это бульварный детектив! Можно было бы освистать за одно это

Хочу устроить себе маленькое удовольствие и пересказать в красках всю оперу, сочиненную либреттистом по пьесе Скриба. Уж больно она мне нравицца. Да, не так уж интересно читать, если заранее не слышал, но тут есть все составляющие хорошей истории – любовный треугольник, загадочная колдунья (негритянка, кстати – как политкорректно!), заговор, костюмированный бал и роковое предопределение судьбы.
Вообще мечтаю, чтобы наконец стали снова экранизировать оперы и чтобы поставили Бал в роскошно-гламурном стиле шумахеровского «Призрака». Он требует красоты и роскоши, бархата, шелка и перьев, золота и мрамора. И несколько склянок с сушеными ящерицами не помешает…
Итак, поехали. Сначала считаю необходимым обрисовать главных героев, чтобы стала ясна расстановка сил. читать дальше
А ещё в своё время мне посчастливилось спеть арию Амелии, только вот беда - уже ни сторочки не помню...